Star Blazers Episode 43 script

Here for the first time, we have a code to acknowledge that this is a second series of Star Blazers. The indicator “II – #17” stands for Series 2, Episode 17.

This particular script is highly descriptive of footage in ways previous scripts were not, probably indicating a new script editor at the typewriter.

The abbreviations following “Trelaina on cliff” are L.S. (long shot), M.S. (medium shot) and CU (close up). The numbers in parentheses are most likely shot durations, indicated in seconds.

The notation to cut Orion’s line is a bit mysterious, since we see Orion at that point in the footage saying, “Take it easy, Dash.” On the other hand, the actor reading the line is obviously a substitute for the “real” Orion. This could indicate that the line was cut at the script stage but had to be re-inserted later to restore missing time. At that point, it would have been much cheaper for someone else to read the line instead of bringing back the actor himself (Gordon Ramsey, who also played Captain Avatar).

The reference to “Razlar” is an odd one. It’s an interpretation of the character’s Japanese name, “Razera,” but he has already been named Gorse elsewhere in this script. Inconsistencies like this are usually the result of some script pages being corrected while others slip through the cracks.

At 126, we see a sentence for Trelaina that was cut from the finished episode: “And what can you know of love?” The fact that it was in parentheses indicates it was a candidate for cutting.

Trelaina’s line at 132 was changed to, “Yes I can, and I will.”

There are two notes referring to Wildstar being at the edge of the screen. This was true of the original footage. It’s called out here probably because the film being used during the voice recording may have cropped him out.

This page contains the second erroneous reference to “Razlar.”

The two cuts indicated on this page were of nondescript characters being killed.

The “inappropriate happiness” indicated at the bottom of the page refers to a few scenes in which the crew assumes the Comet Empire has been destroyed, and start cheering. In the original Japanese episode, this was accompanied by music from the infamous “Disco Yamato” album – the first time a track was used in the show. American viewers would have to wait a bit longer to hear something from it.

Return to the index

Leave a Reply

Your email address will not be published.